rotwain: (доброе)
А что, господа, давненько в нетолькомыши не играли. Тут вот наклевывается, присоединяйтесь, бароны, кто еще в седле:


Отбросив стиля тяжкие оковы,
Несем клочки поэзии в горсти:
Нас всех интересуют Шмараковы,
Их стоимость и где приобрести.


Пользуясь случаем, хочу еще раз поинтересоваться у почтеннейшей публики, куда смотрит правительство издательство, и почему мы не видим у порогов Романа Львовича толп издателей, перегрызающих друг другу глотки в борьбе за право переиздать его гениальные романы (да-да, я вижу, что в одном предложении три явных корня -издат- и один скрытый, а также как минимум три романа)

rotwain: (СК)
А что, дорогое олдскульное ЖЖ-сообщество, как по-вашему: согрешает ли репостом цитирующий самого себя? Помнится, во времена былые принято было помечать "х-posted to" - и перечислять, в каких еще сообществах ты изволил оставить свое блогонравное произведение. А нынче как модно?

Впрочем, мне все равно некогда вручную переписывать :) В общем, мы с Аней [livejournal.com profile] wind_wing совместными усилиями притащили в "Гиперион" немного сербско-двуязычных книжек, о чем и уведомляем почтенное сообщество, вдруг кому надо.


Оригинал взят у [livejournal.com profile] rotwain в hyperionbook
Да ли су код црнца црна крвна зрнца?
сербская скороговорка

Те, кто когда-нибудь пробовал изучать сербский язык, знают, что в Москве найти себе книги для чтения на нем не так-то просто. Другим иностранным языкам (не считая классики – английский, немецкий, французский) тоже так себе везет: не очень-то их много на полках московских книжных магазинов. Но ассортимент «сербскохорватской» литературы чаще всего исчерпывается парой разговорников для руссотуристо, желающих провести лето в Черногории, – и в лучшем случае одним-двумя учебниками и словарями. Художественной литературы на сербском здесь не бывает от слова «совсем».

Конечно, для истинного балканофила это не причина печалиться, а повод лишний раз метнуться за книгами в Белград, но не всем это удается проделывать достаточно часто.



Вот для тех, кто никуда не летит, а читать на сербском все равно очень хочет, наши друзья из небольшого белградского издательства TREĆI TRG прислали немного книг-билингв, которые отныне можно посмотреть и купить в «Гиперионе».

Это книги разных европейских авторов, с переводом на сербский. В каждой – два языка: сербский и язык оригинала (есть по парочке русских и английских, а остальные – см. ниже).

Жемчужина коллекции – единственная одноязычная книга. На хорватском языке. (Знатоки экс-югославских реалий оценят). Есть еще одна книга без сербского: боснийско-английская. Для истинных гурманов.

Стало быть, если вы (или кто-то из ваших знакомых, тогда расскажите им, пожалуйста) учите, когда-либо учили или планируете начать изучать сербский или… кхм… хорватский (а также – шведский, венгерский, турецкий, чешский, португальский, каталонский, польский) языки, скорее всего, вам это нужно. Или, по крайней мере, может быть любопытно.



Полный список под катом.

от шведского до каталонского )

Заходите (дорогу знаете?) посмотреть и полистать. И друзьям-филологам - мастодонтам и дилетантам - передайте.

rotwain: (СК)
Еще новости с НФ. Если кто помнит, я когда-то хвасталась книжкой Кустурицы «Смрт je непровjерена гласина» и удивлялась, почему ее не переводят и не издают у нас.

Дождались. Перевели. Но – с французского. Ну, наверно, так было ближе. У нас, как известно, все делается через Альпы, такая народная суворовская традиция.

Теперь имеем рецензии: «Кустурица писал на неродном французском языке. Кажется, для переводчицы русский тоже неродной — иначе чем объяснить постоянные галлицизмы и «граммофон», на котором герои слушают пластинки Лу Рида».

Я, конечно, переведенную книжку еще не читал, но осуждаю, только купил. Впрочем, в РИПОЛ-классик, которые ее издали (если будете искать себе - то они в середине большого зала на втором этаже), говорят, что перевод выверен и одобрен самим Кустурицей, так что все чисто. В общем, будем изучать, ужасно интересно, что получилось.

Выглядит она теперь вот так:



- и если где-то вам попадется, то чтоб вы знали, что это и есть



Только теперь там уже помесь французского с нижегородским. Посмотрим, что ж.
rotwain: (СК)
Главная новость - "Водолей" привез на НФ трехтомник Марка Фрейдкина. И стоит он там по-божески - 1150 руб. (для сравнения - в Лабиринте он появился, однако у них он стоит без малого две)



Но:

1. На НФ привезли немного. То есть комплектов 10, от силы 15.
2. Самое страшное - его вообще _немного_. У него маленький тираж. Часть этого тиража - у самого Фрейдкина. Оставшаяся у Водолея (то есть в итоге доступная для покупки) - можно сказать, ничтожна.

Поэтому, товарищи, кто хотел - шевелитесь быстрее. Или передайте тем, кому может быть важно.

Это абсолютно волшебная книжка.
Чего я никак не могу понять (и раньше-то, а теперь особенно) - как это некоторые люди знают Фрейдкина только по песенкам. Это же как, скажем, вцепиться в глобус зубами, откусить сколько в рот вошло, и потом всем показывать этот отгрызок: вот, мол, планета Земля - она такая.

А вот когда прочтешь (да хоть полистаешь для начала) все, что в этих трех томах - это уже планета. Чтобы не сказать Вселенная.

Пропустите - будете и дальше жить на огрызке. Я серьезно.

Еще раз - очень маленький тираж. Мне что-то даже вслух говорить не хочется, насколько. Грустно мне от этого. Лавировали-лавировали, да не шибко-то вылавировали.

----
А, ой. Вы же не найдете "Водолей", там на НФ сдуреть можно за пять минут и вообще ничего не найти, маму родную забыть как зовут. Они на том же пространстве, где и мы - то есть в фойе перед главным залом второго этажа. Как нас искать - вот написано на сайте "Москвы, которой нет", а "Водолей" стоит почти у нас за спиной, параллельный ряд, только еще чуть ближе к началу. Понизу смотрите, там на белых тумбах, которые столы, на самом деле все подписано.
rotwain: (СК)
Дорогая блогосферка.
Дай-ка я попытаюсь тобой цинично поманипулировать.
А до этого (и для этого) буду тебя всячески унижать и оскорблять. Приготовилась?

Что-то мне кажется, ты не исполняешь своего Предназначения.

Тебя сюда зачем поставили, ась? Не знаешь? Так я тебе скажу. Кнопки топтать. Да не какие попало, а какие надобно. А ты у нас чем занята в последнее время? То-то и оно. Слушай меня, пожалуйста, внимательно, я не отниму у тебя много времени, а результат может превзойти. Чай не девочка уже, пора бы и о душе подумать.

Поднимите руку, кто из моих френд(офф)ов знает, кто такая Лора Белоиван, она же [livejournal.com profile] tosainu.

Молодцы. Кто-нибудь в начале колонны, пересчитайте их по головам, пожалуйста, спасибо. Следующее упражнение. Кто знает, кто такой Михаил Прохоров? И кто догадывался, что у него есть фонд, который раздает всякие премии, в том числе литературные? Уууу, великолепно, пять косяков! Всем конфет и коньяку. Теперь следите за руками.

Фондом Михаила Прохорова учреждена литературная премия «Нос».



Обратите внимание на п. 19 «Общих положений о премии и условий участия»:
остаться с Носом )

Идем на страничку голосования. Видим следующее: на премию заявлена книга Лоры «Карбид и амброзия». За нее на данный момент отдано 37 голосов. Смотрим число ЖЖ-френдоффов у Лоры. 10045. И вот с этого момента, как говорят у нас в Новоебеневском, «чота я плохо не понял». Чую бесовщину, обосновать не могу. Где-то не сходится.

То есть понятно, что попроси Лора сама за себя, все бы тут же было в лучшем виде. Но вы ж понимаете, что она этого делать не станет. Другое дело мы с вами. Нам-то это ничего не ущемит.

Так вот, возвращаясь ко первым строкам моего письма, дорогая блогосферка!.. Мне, например, кажется, что если бы обещанные за зрительские симпатии денежки вдруг попали от Прохорова к Лоре, было бы вполне справедливо. И главное, на пользу. Тюленятник какой достроить, например.

Вы так не считаете?

Аааа! Вас, наверное, смущает, что вы книжку не читали. Так я вам дам почитать, какие проблемы, записывайтесь в очередь, кто там за кем будет. Хорошая книжка. Не хуже других, а уж их-то вы читали, наверное?



Или другое чего? Так вы не держите в себе, поделитесь, а то прям теряюсь в догадках.
rotwain: (кепка)
Апдейт: никакого фестиваля не будет. Его запретили.

...Несмотря на подписанное в управе разрешение на проведение фестиваля - сегодня Префектура Москвы запретила наш книжный фестиваль. Как мне объяснил Илья Свиридов - и.о. руководителя муниципального собрания Таганского района г. Москвы - запретили из-за событий на Кудринской площади и Чистых прудах...

-----
Устаревшее:

Господа, мы звери. Будем есть ваш мозг. Я понимаю, что этот город вечно вынужден вмещать в себя больше, чем в него лезет, – что машин, что человечков, что культурных событий. И везде успеть невозможно до такой степени, что уж ничего и не хочется.

Но помилосердствуйте, братцы, будьте же снисходительны к тем, кто эти культсобытия генерит. Каждому из них свое-то кажется чудесным и замечательным, он на него истратил кучу сил и нервов, и не виноват, что «их тут тыщи». Прикиньте, как ему обидно, когда народ не идет лишь по причине обожратушек. Надо себя заставлять.

Вот через пару дней будет такая штука:
Таганский книжный фестиваль. 24-27 мая



Ярмарка «бу!фестного» формата, поэтому я не буду пытаться вас туда заманить перечислением и расхваливанием книжечек и цацечек – вы уже примерно представляете, что там можно будет посмотреть и/или купить (хотя «чего с вами знакомиться, вы каждый раз новые», как сказали девушки байкерам). Другое лучше скажу.

Воспользуйтесь этим фестивалем как поводом затащить себя на улицу Школьную. Это я тебе, голуба, говорю как краевед. Если вы там уже бывали, то сами знаете, о чем речь, а вот если нет – даже и не спорьте. Таки надо ехать. В другой раз не соберетесь, а сколько еще такой заповедник продержится – сами знаете, в каком городе живем.

Вот вам немножко фоточек для затравки, а остальное, кто захочет, сам прочтет и посмотрит. Но лучше, конечно, доехать.



Рогожская Ямская слобода (Школьная улица) ([livejournal.com profile] new_karfagen)

"Другая Москва". Часть 1. Улица Школьная ([livejournal.com profile] cr2)

Улица Школьная.Москва ([livejournal.com profile] bonooooo)

Улица Сергия Радонежского ([livejournal.com profile] dedushkin1 - наш любимый Дедушкин: о Школьной и окрестностях)
Кстати, Дедушкин ведет там 26 мая прогулку МКН

Приезжайте. Повторяю вводные:

Таганский книжный фестиваль
пешеходная улица Школьная (5 мин. пешком от м. Римская/Пл. Ильича, карта)

Даты: 24-27 мая
Время: ярмарка с 12 до 20, но возможны более поздние вечерние концерты и прочие радости (например, запуск небесных фонариков в субботу)

Вход свободный

Надеваем свои лучшие наряды – и идем гулять!


И опять у меня слёзная просьба к лучшим друзьям и случайным читателям. Помогите, пожалуйста, зазвать народ. Уж больно будет грустно, если мало нас там соберется. Осталось-то два дня, а у нас конь не валялся.

В помощь отзывчивым – мероприятия в Фейсбуке и Вконтактике
Не откажите, миленькие мои. Расскажите тем, кому должно там понравиться. А потом вместе радоваться будем. Иосиф Александрович нас похвалит, открытие книжного фестиваля - не худший способ отметить его день рождения.

Мы с "Москвой, которой нет" приезжаем туда торговать книжками и альбомами. Здесь могли бы быть бесцеремонные намеки на конец учебного года и ваше непонимание, чего бы такого прекрасного подарить хорошим преподавателям, но это уже все было в прошлые разы.
rotwain: (Default)
Да-да. Вот как раз за такие разновидности счастья мы, дорогой Диныч, так неистово любим книжную торговлю. А кто не любил, тем и не понять, проходите, граждане, не застите прилавок.

Подходил некий молодой человек лет 25: "Вы извините, я только недавно начал читать, посоветуйте что-то на ваш вкус..."
Подходил страшенный стриженый амбал, минуту недовольно сопел - и купил, не торгуясь, дорогущего Кьеркегора.
Подходила молодая девица - вцепилась в толстенный сборник романов Войнич.
Подходил мужичок в летах, тыкал пальцем в биографию Есенина и кричал: "Вот Есенин это правильно! А всё остальное, чем вы тут торгуете - это х*ня! Выкидывайте все!"
Подходила нечёсаная бомжиха, приставала к покупателям: "Купите мне книжку про эльфов! Ну купите, что вам, жалко?.."


Ах.

Товарища же Мезенцеву, она же [livejournal.com profile] n_aglaya, с которою мы провели столько чудесных часов, фарцуя книжками "Москвы, которой нет", тут же и с днем рождения. Буду оригинален - подарю ей книгу.
rotwain: (Default)
Что-то я не могу слезть с книжной темы, оголодала, похоже.

Пятиминутка предсказуемости. Ясновзвидь себе сам.

Сюжет: некая писательница возмущается в издательском сообществе тем, что ее книги бесплатно можно скачать с Либрусека. Просит советов, как наказать пиратов и добиться, чтобы этого безобразия не было. По результатам обсуждения пишет апдейт, содержащий следующие слова и выражения:

"...приятно услышать и голос разума, и узнать, что здравомыслящие люди, несмотря ни на что, в нашей стране тоже есть. Спасибо, друзья. А то так послушаешь этих наглых идиотов, а орут они обычно громче нормальных людей, и сам начинаешь сомневаться..."

Внимание, вопрос: что она играет пишет, в каком стиле? И как выглядит типичный отрывок из ее художественного текста, - то есть того, что, по ее мнению, должно продаваться только за деньги, стоять на полках книжных магазинов?

Вообразили?
проверьте свои догадки )

Пользуясь случаем, хвастаюсь всем, кто еще больший тормоз, чем я (остальные давно прочли, а я вот только-только обзавелась).

У меня теперь есть две совершенно замечательных книги - и, не поверите, из Моцарта нам что-нибудь самой что ни на есть "современной российской прозы". Таких, которые я буду читать медленно-медленно, всякий раз наслаждаясь мыслью, что книжка кончится еще не скоро, и этого праздника мне еще на много дней хватит.

Советую завидовать, это же редчайшее ощущение. Чтобы не сказать забытое.

Александр Чудаков "Ложится мгла на старые ступени" (ага-ага, букер-десятилетия могу не прочесть вовремя только я) и Роман Шмараков "Овидий в изгнании".



Я послал на базар чудаков, дал чудакам шмараков... кстати, Шмараков или Шмараков? Нет, ну правда же, если это не счастье, тогда и что.
rotwain: (Default)
Настойчиво прошу обчественность обратить внимание, что у нашей любимой Леи Любомирской, которая заодно [livejournal.com profile] test_na_trzvst... Хотя тут случай, когда я бы предпочла не смешивать: почему-то она как раз из тех писателей, которых с экрана читать вообще не надо, только с бумаги - и тогда сразу будет чудо и волшебный фонарь... так, не отвлекаемся. В общем, попробуем для начала обратиться к тем, кто ее уже знает и нежно любит.

У Леи Любомирской может выйти новая книжка. И тогда Лея снова приедет в Москву, и опять будет всем счастье. Но. Если мы правда этого хотим, давайте сосредоточимся - и прям вот сейчас себе эту книжку попросим. Как это сделать - тыкаем в картинку, там все написано:



Я, кстати, всерьез думаю, что от неизбежного (и крайне мучительного для всех сочувствующих) вымирания книгоиздательского дела в частности и бумажной литературы вообще (на днях, скажем, с карты города исчезнут еще два чудесных книжных магазина - "Гилея" и "Набоков и Ко") - нас еще какое-то время будут спасать именно такие штуки, как предварительная подписка на издание. Или же print on demand (правда, цифровая печать обходится дороже). Мы с МКН организовывали подписку два раза - на альбом Алены Дергилевой и на "Объемное прошлое" - и оба раза все очень радовались результатам. И подписчики, которые получали альбом заметно дешевле итоговой цены, и мы - издатели, которым благодаря этому удавалось довести прожект до выхода книги.

В общем, давайте, товарищи, кому оно всё ещё надо - берите ноги в руки, голову под мышку - и участвуйте (а кому оно без надобности, заточенным френдам передать не возбраняется). Не в смысле "подайте кто что может", а ровно тот случай, когда особо не напрягаясь можно всем сразу нанести кучу пользы и причинить непоправимой радости. По-моему, это будет хорошо и правильно.
rotwain: (кепка)
Так, братцы, я поехала на BookNight, очень надеюсь кого-нибудь там увидеть. Книжная ярмарка сегодня до 23, так что вы успеете. И завтра – с 12 до 20.

Мы с «Москвой, которой нет» прям у входа, на углу, место 75 на схеме.

А вы пока тут не скучайте, вот вам лекарство от дрыц-тыц помогатора. Тут все как надо, даже без фиксиков, все олдскульное, со схемами-чертежами – а мозг выносит не сказать чтоб хуже. Правда, сам режиссёр - Алексей Будовский – говорит, что на нашем ютубе что-то не так с плавностью воспроизведения, может, еще придется ролик менять. Но посмотреть-то все равно уже можно.

Наслаждайтесь!

rotwain: (Default)
Слушайте, я тут поглядела на свой жж и ужжаснулась. Похоже, что с полгода или больше я сюда почти ничего не пишу, иногда только что-нибудь связанное с работой. Что-то мне не нравится, надо б во внутренней консерватории болтики подкрутить. Дело, конечно, не в жежешке, хрен бы с овощеблоговодством, но это показатель – должно быть, и живу так же, просто плохо замечаю. «Работа – дом, работа – могила», здравствуй, мальчик бананан.

Надо себя заставлять – хотя бы о книжках, что ли. Все-таки смежное-переходное – между работой и жизнью, собакой и волком, никто в лес не убежит.

Вот что. Когда мы были на очередной выставке (июньский ЦДХ), за нами стояли чудесные букинисты с завалом сокровищ, я еще хвасталась. И я тогда среди прочего купила у них пионерский альманах «Золотые искорки», Новосибирское областное государственное издательство, 1951 год. Не спрашивайте, зачем – может, детям показывать, не то внукам. Чтоб понимали, в какое время мы не живем.

Выглядит он вот так (надо же, отыскалась фотография с какой-то букинистической распродажи):



И нашлось в нем одно стихотворение:

-----
Cвященное имя

Сын учился по земле ходить,
мать учила сына говорить.

Называла мальчику сперва
самые хорошие слова,
самые родные имена
называла первыми она.

И ему запомнилось тогда
сталинское имя навсегда.
Read more... )

-----
Все бы ничего, обычное дело, 51-й год на дворе, чему тут удивляться.
Издалёка целилась война в радость пионерского звена.

Если бы не имя автора стихотворения. Автор у него –  )
rotwain: (Default)
Вчера, придя в Гиперион, где была Ратушинская (ох, братцы, ну и много же вы потеряли, кто не пошел!) я заодно купила себе «Еву» - новую книжку Славы Сэ (он же [livejournal.com profile] pesen_net, если это требует пояснений).

И конечно, радостно бросилась читать.

Ээээ. Господа. Поверьте, я не граммар-наци. Не первый день в этих наших интернетах, это очень развивает толерантность. Собственно, сама не без греха, могу налажать с пунктуацией. Но некоторые иллюзии относительно слова печатного… ну, которое прям на бумажке, в типографию ж денюшки были плочены!.. у меня еще, видимо, были.

«Дорогое (да уж не дешевое) издательство АСТ!.. Пишет вам доярка совхоза “Красный полусухой” Портвейн Зинаида Натановна. Во первых строках своего письма слезно вас молю – убейте увольте вы нахуй своего корректора Мокину И. Н., никакой мочи нет терпеть эдакую срамотищу!..» - так (или как-то так) я порывалась начать «открытое письмо в редакцию».

Потом я пришла домой, полезла в тырнеты и тут же поняла, что можно не трудить мозолистые подушечки, ибо ровно такое письмо уже было написано Светкой [livejournal.com profile] lightbird… пабамм! по случаю выхода _первой_ книжки Славы Сэ. А в комментариях к этому письму выяснилось страшное: что несчастная Мокина тут вовсе ни при чем, может, она ценный сотрудник, хороший товарищ, верная супруга, добродетельная мать и талантливая любовница. А выходные данные в издательстве АСТ лепятся автоматом, и кто на самом деле делал корректуру – хз, понабрали за мелкий прайс студентов по объявлению.

Но миленькие вы мои. Это же читать невыносимо. Я могу осилить книжку, к которой корректор просто не прикасался. Даже если ее автор был откровенным дисграфиком, писал корову через и с точкой, а в слове «истчо» делал три ошибки. Но тут другое. И гораздо страшнее. Тут корректура _была_. Маладой кракадил спицолист очень старался. Вложил в книгу все, чему, по его мнению, учили в школе (и, наверное, университете или академии – где их там сейчас учат). Read more... )
rotwain: (Default)
Напоминаю - сегодня в Гиперион придет Ирина Ратушинская. По-моему, это очень замечательно, очень.



"Серый - цвет надежды" читали, конечно, все, но для меня самая большая загадка - куда смотрят нынешние издательства, и почему никто не бежит со всех ног переиздавать две другие ее книжки - "Одесситы" и "Наследники минного поля".



"Одесситы" попали ко мне случайно, на первом Бу!фесте. И когда я начала читать, совершенно обалдела, не понимая, почему это еще не "культовая книжка для семейного чтения". Потом я проявила отнюдь не свойственную мне бешеную активность, разыскивая продолжение - "Наследников минного поля". Через какой-то книгообменный сайт, букривер, что ли, нашла, встречалась с человеком в метро - и была абсолютно счастлива, что все получилось. Мне серьезно кажется, что это из разряда "книг, которые должны быть в каждом доме" - но почему-то как "Одесситов" издал Вагриус в девяностых, и потом еще, видимо, АСТ в 2001, так больше их нигде и не было.
Так вот, "куда смотрит правительство, эй, правительство". Это совершенно замечательные книжки. Дайте их народу. Улицкую же издаете.
rotwain: (Default)
Мне тут выдрали зуб – он был такой здоровенный и крепкий, сильно больше всей меня – и я в кои-то веки получила законное основание лежать на том, где у людей Слово, ничего не делать, маяться челюстью и читать книжку. Так вот, я о ней. Это не книжка, а Чистое Незамутненное Щастье. И как же мне повезло, что как раз сегодня я успела ее ухватить. А то бы совсем было ууу.



Только не говорите мне ничего про манюню, я читала манюню, она мне тоже ужасно симпатична, но как-то иначе. А с этой штуки меня прям прет. Может, просто так совпало (а то знаю я вас, литературоедов – кому не придется, после не оправдаешься). Но лично я бы всем эту книжку прописала для поднятия уровня серотонинчика, эндорфинчиков и чего еще там дефицитом принято маяться в этих наших декадентских медкнижках. Нет, это не "чтиво для чисто поржать", она еще и оху... великолепно написана. И не рассказывайте мне, что уже читали это все в ЖЖ [livejournal.com profile] greenarine, не надо читать такие вещи в жеже, потому что они на бумаге совершенно иначе выглядят - так, как им и надо.

Да, рекламная менопауза: покупать ее, конечно, лучше в Гиперионе, а не абы где, хотя до абыгдя вам, возможно, ближе или проще. Но отдавая свои кровные зайчики и кровавые шекеля в придорожном книжном шалмане безвестным акулам капитала, вы помогаете менять мир известно куда. А принося те же нетрудовые копеечки в Гиперион, вы продлеваете агонию помогаете хорошему месту и романтическим удакам, которые до сих пор уверены, что не деньги правят миром, а что-то другое хорошим людям показывать этому жадному и злобному миру дульку.

Как хотите, короче. А книжка чудесная.
rotwain: (Default)
А я сейчас вот чего читаю: книжку-автобиографию Кустурицы «Смрт je непровjерена гласина». Купленную зимой в этом самом его Дрвенграде (он же Мећавник, он же Küstendorf) вместе с еще несколькими полезными штуками. Никогда, кстати, не видела, чтобы в сувенирном магазине было столько реально прекрасных и полезных вещей, как там. Ну ладно, кто не знает про кустурицыну деревню – можно почитать всякие рассказы туристов, вот или вот. А книжка хорошая. Вообще в Кустурице все мне нравится, кроме его дружбы с Михалковым.

От дачной скуки попробовала перевести начало первой главы. Чтоб не пропадало, положу сюда.




***

Земля и слезы

В тысяча девятьсот шестьдесят первом году Юрий Гагарин полетел в космос, а я пошел в школу. Полет первого человека во Вселенную готовился долго, за Гагариным стояла целая команда специалистов. Все заботы по отправке в школу меня легли на плечи моей матери. Отец был в Белграде, в командировке. Сенка поставила чайник, нагрела воды и посадила меня в корыто. Пока она намыливала мне спину хозяйственным мылом, было слышно, что она плачет.Read more... )
rotwain: (кепка)
Балканский набор фотографий (еще зимних) так и остался почти неразобранным. Но сегодня, говорят, день филолога, и мы по этому поводу сделаем над собой небольшое усилие. Кое-что покажем, использовав как иллюстрации к первой попытке – чур не ржать! – самостоятельно сделать перевод отрывка из еще одной книжки моего любимого писателя Момо Капора. Ну как самостоятельно – под чутким руководством Ани [livejournal.com profile] wind_wing, но все равно, считайте, дебют.

Книжка называется «Путопис кроз биографију» - можно, наверное, сказать «Путешествие по биографии». А отрывок – про поезд дороги «Шарганска Осмица», на котором всегда катаются те, кто приехал в кустурицыну деревню возле поселка Мокра Гора. Кто-то, может, думает, что этот поезд тоже Кустурица придумал, а вот и нет. Он самый настоящий, начал ходить еще в начале XX века, потом в 1974 году дорогу закрыли за нерентабельность, а восстановили уже в 1999 как туристический аттракцион. Но об истории дороги и поезда отдельно надо говорить, она страшно интересная, а мы пока книжку почитаем и картинки посмотрим.



-----

Момо Капор «Путешествие по биографии» (гл. Поезд «Ностальгия»)

Меж Златибором и Тарой, под Мокрой горой есть часть узкоколейной железной дороги, по которой все еще ходит, катая туристов, маленький старинный поезд – из тех, что давным-давно вышли из употребления. Шарганска Осмица («шарганская восьмёрка»).



Как-то летом я вошел в него с группой приятелей, удивляясь тесноте крошечного вагона, и мы двинулись к легендарному Шарганскому туннелю. читаем?.. )
rotwain: (Default)
Долгое время у меня был почти неотразимый прием для дешевых понтов и кокетничанья: «Что ты мне (тут рассказываешь – нужное подставить), перед тобой человек, который ни разу в жизни не был в Фаланстере!»

Действовало, как правило, безотказно. И вот я этой маленькой гадорадости лишилась. Но какой же у меня блаженный культурный шок! Полторы страницы восторженного мата вырезаны цензурой, оставшиеся двадцать лень набирать.

Не, ну какие ж они молодцы, а.

Да простит меня на этом месте родной возлюбленный Гиперион, но ведь даже человеку, давно и прочно женатому, можно иногда заглядеться на _другую_ красивую женщину? а мы даже не расписаны А в Гипере пусть когда-нибудь будет столько же правильных книжек, и еще немножечко. Больше ему не съесть, он у меня еще маленький. Тем более что в нем и другие книжки еще должны поместиться, которых в Ф. нипочем не возьмут за недостаточно классовое происхождение (потому что там известное снобьё, но прекрасные же, как ёб твою мать!).

Одного не пойму, почему на обеих вывесках – в подворотне и перед входом – написано ФАЛАСТЕР. Напечатали с ошибкой, денег не было заменить, а потом привыкли и полюбили как артефакт? Или это концееепция?

Простите, (обращение вписать), мы такое быдло!
rotwain: (Default)
Вот еще давно хочу рассказать про одну прекрасную встречу внереальности (пробел по вкусу).

Помните, когда моя работа только придумала сайт Geoid, и я еще принимала горячее участие в его судьбе, иногда я составляла всякие подборки фотографий оттуда. И с некоторыми снимками успела совсем подружиться, прямо как с родными. Жалко, что на дальнейшие подборки запала не хватило, там еще очень много чудесных кадров осталось.

Так вот, среди самых любимых была у меня там фотография старичка – уличного музыканта в Белграде. Вот эта:



Ее привез [livejournal.com profile] skitalets, давным-давно, когда его еще звали skitalac, и это было, по мне, куда как правильнее, но хозяин - барин. И была она вот
в этом его рассказе
.

А теперь смотрим внимательно на обложку одной из двух вышедших у нас книг моего любимого Момо Капора:



По-моему, так не бывает. Слишком уж хорошо. Но это он.

upd. Наблюдательный [livejournal.com profile] zayz подсказывает нам еще взглянуть на фоны снимков в паре.

По такому поводу мы, пожалуй, сейчас почитаем еще один (не бойтесь, на этот раз совсем короткий!) капоровский рассказ – отличную иллюстрацию к разговорам о пользе образования.


-----
Момо Капор
Обрад

Обрад Миличевич, родом из села Зверины в Герцеговине, где не произрастает ничего, кроме герцеговинцев, в 1922 году решил поступить в жандармы. Все испытания прошел успешно. Был он крепок, как дуб, умен, честен, храбр, отлично стрелял, бегал быстрее всех, ловко орудовал саблей и штыком, дальше всех бросал с плеча камень, не курил и не пил, и, к тому же, родом был, как известно, из хорошей семьи…

И вот, когда его приняли в жандармы, следовало подписать присягу, но он отказался это сделать.

«Что это ты подписывать отказываешься?» - спросили его.
Read more... )
rotwain: (Default)
«В этом городе еще с турецких времен живут суеверный страх и уважение к тем, у кого Бог отнял разум. На них, как и на городских голубей, никто не смеет поднять руку или причинить иное зло...»
из книги «Хроника потерянного города»




Поскольку сегодня годовщина смерти Момо Капора, мы почитаем еще немножко из «Сараевской трилогии» (предыдущие кусочки – 1 и 2), а больше, наверно, не будем, раз все равно никому не интересно.

---
«И вот сквозь апокалиптически разрушенный город, по насквозь простреливаемым площадям и асфальту, исковерканному снарядами, плетется колонна сараевских сумасшедших. Держа друг друга за руки или за полы длинных светло-голубых полосатых халатов, ведомые длинным, наголо обритым парнем в развязанной смирительной рубахе с фонендоскопом на груди, брошенные больные, словно колонна «Слепых» Брейгеля, плетется под перекрестным огнем снайперов и свистом мин, не тронутые ни единым осколком. После нескольких дней обстрела района психиатрическую лечебницу в Ягомире покинули врачи, санитары и охранники, а несчастные пациенты напрасно ждали, когда их накормят, дадут лекарства и примутся лечить электрошоком. Наконец они направились в больничный сад, где убедились, что ворота обесточены и распахнуты настежь. На одной из дорожек лежала мертвая собака. Они взялись за руки и спустились в центр города, жители которого намного превзошли их в сумасшествии. читать дальше «Сараевскую трилогию» )
---

«Судьба наделила меня печальной обязанностью стать свидетелем нового неудержимого погружения родного города в липкую тьму средневековья. Чувствую, что это рабство продлится долго, очень долго, наверняка дольше моей жизни...»

---

Момо Капор умер 3 марта 2010 года.

rotwain: (Default)
Продолжаем наши чтения у камина. Начало здесь



Из книги Момо Капора «Хроника потерянного города»:

«Создавая похвальное слово этому городу — «Взгляд на Сараево», — Иво Андрич все-таки не смог не сказать, что город напоминает паука, выглядывающего из горной расселины, но никогда не покидающего его.
Красота и несчастье переплелись здесь в вечном, нерасторжимом объятии. Может быть, в этом кроется древний секрет вечной притягательности Сараево? Кстати, в старинных турецких документах Сараево называют «очагом войн и цветком среди городов».

читать дальше «Сараевскую трилогию» )

Profile

rotwain: (Default)
rotwain

July 2013

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324 252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 23rd, 2017 03:51 am
Powered by Dreamwidth Studios