rotwain: (СК)
[personal profile] rotwain
А что, дорогое олдскульное ЖЖ-сообщество, как по-вашему: согрешает ли репостом цитирующий самого себя? Помнится, во времена былые принято было помечать "х-posted to" - и перечислять, в каких еще сообществах ты изволил оставить свое блогонравное произведение. А нынче как модно?

Впрочем, мне все равно некогда вручную переписывать :) В общем, мы с Аней [livejournal.com profile] wind_wing совместными усилиями притащили в "Гиперион" немного сербско-двуязычных книжек, о чем и уведомляем почтенное сообщество, вдруг кому надо.


Оригинал взят у [livejournal.com profile] rotwain в hyperionbook
Да ли су код црнца црна крвна зрнца?
сербская скороговорка

Те, кто когда-нибудь пробовал изучать сербский язык, знают, что в Москве найти себе книги для чтения на нем не так-то просто. Другим иностранным языкам (не считая классики – английский, немецкий, французский) тоже так себе везет: не очень-то их много на полках московских книжных магазинов. Но ассортимент «сербскохорватской» литературы чаще всего исчерпывается парой разговорников для руссотуристо, желающих провести лето в Черногории, – и в лучшем случае одним-двумя учебниками и словарями. Художественной литературы на сербском здесь не бывает от слова «совсем».

Конечно, для истинного балканофила это не причина печалиться, а повод лишний раз метнуться за книгами в Белград, но не всем это удается проделывать достаточно часто.



Вот для тех, кто никуда не летит, а читать на сербском все равно очень хочет, наши друзья из небольшого белградского издательства TREĆI TRG прислали немного книг-билингв, которые отныне можно посмотреть и купить в «Гиперионе».

Это книги разных европейских авторов, с переводом на сербский. В каждой – два языка: сербский и язык оригинала (есть по парочке русских и английских, а остальные – см. ниже).

Жемчужина коллекции – единственная одноязычная книга. На хорватском языке. (Знатоки экс-югославских реалий оценят). Есть еще одна книга без сербского: боснийско-английская. Для истинных гурманов.

Стало быть, если вы (или кто-то из ваших знакомых, тогда расскажите им, пожалуйста) учите, когда-либо учили или планируете начать изучать сербский или… кхм… хорватский (а также – шведский, венгерский, турецкий, чешский, португальский, каталонский, польский) языки, скорее всего, вам это нужно. Или, по крайней мере, может быть любопытно.



Полный список под катом.



Серия Trgni se! Poezija!

1. Katarina Gripenberg: Izabrane pesme (шведский/сербский)
2. Roland Orčik: Skinuti Maler (венгерский/сербский)
3. Aleksandar Skidan: Crveni pomeraj (русский/сербский)
4. Gokčenur Č.: U svetu smo mi, u svetu su reči, ovde je sve tako savršeno (турецкий/сербский)
5. Kateržina Rudčenkova: Granična senka (чешский/сербский)
6. Gonsalo M. Tavareš: 1 (португальский/сербский)
7. Žaume S. Pons Alorda: Epic & Majestic (каталонский/сербский)
8. Marko Pogačar: Portret s britvama (хорватский)
9. Brajan Henri: Karantin (английский/сербский)
10. Adam Videman: Čista posla (польский/сербский)
11. Faruk Šehić: Street Epistles (боснийский/английский)
12. Džejms Bern: Kuća koja iščezava (английский/сербский)
13. Aleksandra Petrova: Samo drveće (русский/сербский)

Серия Homage
1. Miloš Komadina: Not Just Anything (сербский/английский)

Серия Pasoš/Passport
1. Enes Halilović: Leaves on Water (сербский/английский)
2. Heder Tejlor: Popodnevna bolovanja (английский/сербский)
3. Lenka Danjhelova: Neuvršćeno (чешский/сербский)

Цена - некоторые по 200 рублей, некоторые по 150.


Заходите (дорогу знаете?) посмотреть и полистать. И друзьям-филологам - мастодонтам и дилетантам - передайте.

Date: 2013-01-21 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] imfromjasenevo.livejournal.com
сначала обрадовался, что вот наконец, есть что-то и для бакланофилов

Date: 2013-01-21 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] rotwain.livejournal.com
Найдем :) Если есть спрос - будет и предложение :)

Date: 2013-01-22 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] ymblanter.livejournal.com
И балканофобов не забудьте.

Date: 2013-01-22 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] rotwain.livejournal.com
Поручик! Вы не любите детей югославский народ?

Date: 2013-01-22 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] ymblanter.livejournal.com
Я как прямой потомок татарских князей не могу, естественно, одобрить многовековое засилье христиан в этом регионе.

Date: 2013-05-08 05:16 pm (UTC)
From: (Anonymous)
В каком регионе? Я тоже из дворянской семьи, но не выставляюсь, это неумно, какие претензии? Не стыдно?

Date: 2013-05-09 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] rotwain.livejournal.com
Что ж это вы так выродились-то, милейший. Из дворянской семьи, а кроме абырвалга ни одного языка не освоили. И подписывать свое честное породистое имя не забывайте в другой раз.

Date: 2013-05-09 08:35 am (UTC)
From: [identity profile] rotwain.livejournal.com
Ой, мать моя женщина. У меня есть одна версия, кто это мог быть... Господин N, если это вы, не признавайтесь лучше :))) а то опять поругаемся :)

Profile

rotwain: (Default)
rotwain

July 2013

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324 252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 23rd, 2017 03:54 am
Powered by Dreamwidth Studios